martes 3 de enero de 2012

ACCIONES PEDAGÓGICAS 2012



Los laboratorios se realizarán en el CENTRO CULTURAL JUAN PARRA DEL RIEGO (pedro de osma 135 - barranco) y el taller de dirección en CASA ESPACIO LIBRE (las mimosas 178 dpto 201 - barranco)

jueves 1 de septiembre de 2011

¿QUÉ PASÓ AYER?

DICIEMBRE



Del Jueves 1 al Sábado 3
ENCUENTRO TEATRAL UNIVERSIDAD CATÓLICA SANTA MARÍA
Arequipa


Domingo 4
Función "PARÉNTESIS"
XII Festival Máscaras del Tiempo
Arequipa


Del Miércoles 7 al Domingo 11
Octavo Festival Del Copete "Fri(c)ciones"
Argentina


Del Miércoles 14 al Domingo 18
Décimo Quinto Festival De La Víspera "En el Túnel"
Argentina


Jueves 22
Función "PARÉNTESIS"
Sala "El Churqui" (Tercer Cordón Teatro)
Argentina


Miércoles 28
Reconocimiento a la trayectoria de ESPACIO LIBRE
El Oficio Crítico
Centro Cultural CAFAE-SE



NOVIEMBRE


Martes 22 y Miércoles 23
Muestra Uno del LABORATORIO TEATRAL "LIBERAC(C)IONES" VOCES
Centro Cultural Juan Parra Del Riego. Barranco


Jueves 24 y Viernes 25
Obra "PARÉNTESIS" (primera mirada)
Centro Cultural Juan Parra Del Riego. Barranco


OCTUBRE


Del Miércoles 26 al Viernes 27
Participación como Jurado de la fase Interregional del Festival Escolar de Teatro Túpac Amaru 
FESTTA
Huánuco


SETIEMBRE


Lunes 19                                                                                                    
Inicio de LABORATORIO TEATRAL "LIBERA(C)CIONES"        
Centro Cultural Juan Parra Del Riego. Barranco



Martes 20
Función privada CUENTO ALREDEDOR DE UN CÍRCULO DE ESPUMA              
Instituto SISE -Sede Miraflores



Miércoles 21
TEATRO DOS EN UNO (ARGENTINA-PERÚ)                                                                                 
CUENTO ALREDEDOR DE UN CÍRCULO DE ESPUMA (ESPACIO LIBRE)
STAR (EL BALDÍO TEATRO)
Teatro Mocha Graña. Barranco


Sábado 24
Inicio de OCTAVO TALLER DE DIRECCIÓN TEATRAL              
Casa Espacio Libre. Barranco




AGOSTO


Sábados y Domingos de 
Asesoría a participantes del QUINTO FESTIVAL DE                   
TEATRO AFICIONADO - APJ                                                                
Asociación Peruano Japonesa. Jesús María


JULIO


 Del Miércoles 20 al Domingo 24
TERCER ENCUENTRO DEL BARRANCO -                                   
TEATRO PRESENTE                                                                              
Centro Cultural Juan Parra Del Riego
Teatro Quilla
Salón del Parque de la Familia
Biblioteca Municipal
Parque Principal de Barranco 


JUNIO


Viernes 24
FIESTA TERCER ENCUENTRO DEL BARRANCO                       
Hunter Bar. Barranco


Lunes 20
Presentación de libro EL OTRO APLAUSO y ponencia              
GRUPALIDAD Y POÉTICAS DEL SIGLO XX I-
TEATRO COLABORATIVO
Escuela Nacional Superior de Arte Dramático de Lima


Temporada Viernes, Sábados y   Domingos
CUENTO ALREDEDOR DE UN CÍRCULO DE ESPUMA               
Centro Cultural CAFAE-SE. San isidro 


Del Jueves 9 al Sábado 11
TALLER NACIONAL DE DIRECCIÓN TEATRAL                            
Presentación de libro EL OTRO APLAUSO y ponencia              
GRUPALIDAD Y POÉTICAS DEL SIGLO XX I-
TEATRO COLABORATIVO
Ica


MAYO


Temporada Viernes, Sábados y   Domingos
CUENTO ALREDEDOR DE UN CÍRCULO DE ESPUMA               
Centro Cultural CAFAE-SE. San isidro


Miércoles 25 y Jueves 26 
Taller CONSTRUYENDO LA ESCENA - HERRAMIENTAS            
DE COMPOSICIÓN PARA EL ACTOR                                               
Chiclayo


Miércoles 25 
Presentación de libro EL OTRO APLAUSO y ponencia              
GRUPALIDAD Y POÉTICAS DEL SIGLO XX I-
TEATRO COLABORATIVO
Chiclayo


Lunes 16
Función ESPECIES                                                                                                
Festival de las Artes CIJAC
Villa El Salvador


ABRIL


Temporada Viernes, Sábados y   Domingos
CUENTO ALREDEDOR DE UN CÍRCULO DE ESPUMA               
Centro Cultural CAFAE-SE. San isidro 


Miércoles 27 
Presentación de libro EL OTRO APLAUSO y ponencia               
GRUPALIDAD Y POÉTICAS DEL SIGLO XX I-
TEATRO COLABORATIVO
Congreso Internacional de Teatro Contemporáneo de la
Universidad Científica del Sur
Casona San Marcos


Martes 26
Encuentro con Jorge Dubatti y Nora Sormani                               
Sexto Festival Internacional de Teatro de la 
Universidad Científica del Sur
Hotel Camaná


Lunes 11 y Martes 12
Función ESPECIES                                                                                               
Instituto Cultural Peruano Norteamericano. Lima


Domingo 3
Encuentro con José Sanchís Sinisterra                                          
Hotel Antigua


MARZO


Domingo 27
Organización del DÍA MUNDIAL DEL TEATRO EN                      
BARRANCO
Del Teatro Mocha Graña a Parque Principal de 
Barranco


Viernes 25
Función ESPECIES                                                                                               
Asociación Peruano Japonesa. Jesús María


Viernes 18
Fiesta CUENTO ALREDEDOR DE UN CÍRCULO                          
DE ESPUMA
El Rincón del Conde Bar. Barranco


Jueves 8 y Viernes 9 
RETIRO  ANÁLISIS GRUPAL                                                              
Casa de playa. Arica,Lima Sur


FEBRERO


Todos los Lunes del mes
TALLER DE CRÍTICA TEATRAL CON SARA JOFFRÉ                
Instituto Cultural Peruano Norteamericano. Miraflores


Miércoles 17
Función ESPECIES                                                                                                
Teatro Auditorio de Miraflores

ENCUENTRO DEL BARRANCO

Es un Encuentro de intercambio pedagógico con grupos de teatro independiente e invitados especiales que comparten su experiencia creativa, autogestiva e investigativa a través de talleres (convites), intervenciones callejeras, presentaciones de libros, funciones, desarmes y mesas de discusión. Además a partir de la segunda edición publicamos una revista que no solo contiene la información de las actividades del encuentro sino también artículos de investigación y reflexiones de los participantes.

Nuestro Encuentro busca fortalecer la red que estamos construyendo para el desarrollo del nuevo teatro latinoamericano.



TERCER ENCUENTRO DEL BARRANCO - TEATRO PRESENTE


En nuestro tercer encuentro nos enfocamos en el pensamiento reflexivo, autocrítico e investigador del trabajo escénico y su efecto multiplicador. Por esta razón, reunimos especialistas y grupos que desarrollan su trabajo desde el campo de la investigación para que compartan con nosotros su experiencia de manera directa. Esta vez, lo llamamos "Teatro Presente" para festejar el carácter presencial que tiene el teatro y dar fe de su vitalidad transformadora en nosotros. Para esta tercera edición tuvimos como invitados al Galpón de las Artes, La Cordura del Copete y La Rueda de los Deseos (Argentina); Marcelo Soto (Chile); La Quinta Teatro (México); Laurietz Seda (Puerto Rico); J.A.VAR (Venezuela); Teatro de la Resistencia y Sergio Velarde (Perú). El Tercer Encuentro del Barranco - Teatro Presente se realizó del 20 al 24 de julio de 2011 en el centro Cultural "Juan Parra del Riego", en Teatro Quilla, en el Salón del Parque de la Familia, en el Parque y la Biblioteca Municipal de Barranco. 



SEGUNDO ENCUENTRO DEL BARRANCO - TEATRO URGENTE


En nuestro segundo encuentro dimos mayor presencia al intercambio pedagógico en sí mismo, con un programa que nos permitió tener un espacio de reflexión eficaz. Por eso, convocamos grupos de teatro independiente que realmente se sientan comprometidos con su trabajo y su proyección hacia el continente. México al norte, Argentina al sur y Perú al centro, en el corazón mismo de nuestro sueño. Llamamos a este encuentro “Teatro Urgente” porque identifica la necesidad que sentimos de un teatro más vivo y comprometido con un pensamiento transformador y ojalá humanizante. Para esta segunda edición tuvimos como invitados a La Rueda de los Deseos, Ernesto Suárez y Compañía Nacional de Fósforos (Argentina); Teatro Gestos y Alejandro Licona (México), Jan Thomas Mora (Venezuela); Pucayacu y Achalay (Perú). El Segundo Encuentro del Barranco - Teatro Urgente se realizó del 21 al 25 de julio de 2010 en Teatro Quilla de Barranco y el Teatro Auditorio de Miraflores.




PRIMER ENCUENTRO DEL BARRANCO - TEATRO DE BOLSILLO

Nuestro primer encuentro se enfocó en el desarrollo del trabajo unipersonal como motor creativo y generador de propuestas teatrales, utilizando esta herramienta en puestas en escena de carácter dramático, cómico y de teatro para niños. Para la primera edición tuvimos como invitados a los grupos de teatro argentino Compañía Nacional de Fósforos y Eterna Compañía, dándole un carácter binacional. El Primer Encuentro del Barranco - Teatro de Bolsillo se realizó del 24 al 27 de julio de 2008 en Casa ESPACIO LIBRE de Barranco.








REVISTAS DEL ENCUENTRO DEL BARRANCO







GALERÍA DE CONVIDADOS


Primer Encuentro del Barranco -Teatro de Bolsillo


























Segundo Encuentro del Barranco -Teatro Urgente






Tercer Encuentro del Barranco - Teatro Presente































lunes 23 de mayo de 2011

"Pensando la práctica...una cartografía del deseo"


Los reconocidos investigadores teatrales Jorge Dubatti y Nora Sormani nos visitaron desde Argentina para participar del III Congreso Internacional de Teatro organizado por la UCSUR. Nuestro grupo presentó la ponencia “Teatro Colaborativo: grupalidad y poética del SXXI”. En medio de ajetreos naturales y agendas sin brújula, ellos se dieron un tiempo para ver la obra que recién estrenábamos “Cuento alrededor de un círculo de espuma” de Sara Joffré. Algunas horas después logramos un espacio para tomar un café, intercambiar material, despedirnos, y por supuesto conversar un poco. Por cierto, Jorge y Nora fueron los primeros en tener en sus manos el libro que acabábamos de sacar de imprenta “El Otro aplauso”. Aún la tinta estaba fresca como estas palabras que corroboran una vez más la necesidad urgente de un teatro más vivo.

DLH: Ahora que nuestro grupo se vincula mucho más a espacios de reflexión, a raíz de los viajes que realizamos, hemos notado que hay una gran discusión dialéctica entre práctica e investigación teatral ¿Cómo ha evolucionado ese conflicto histórico?

JD: En los últimos años ha habido mucha más conciencia por pensar la práctica. No se trata de pensar en abstracto o de buscar elucubraciones de laboratorio sino por el contrario de observar las prácticas. Ver los saberes que están en las prácticas, ver lo que el teatro sabe, lo que el teatro teatra y a partir de ahí proponer teorías. La base siempre está en la práctica porque el teatro es un acontecimiento práctico. Por ejemplo hay un teórico mexicano muy interesante llamado Tibor Bak-Geler, que ha desarrollado una disciplina surgida en los últimos años: la epistemología del teatro. Él dice que aplicar la semiótica o la psicología o la sociología al teatro es, en el fondo, desconocer lo propio del teatro. Más bien, hay que ir en el camino inverso, hay que volver a leer a Artaud, a Stanislavski, a Gordon Craig porque en esas lecturas aparecen los marcos teóricos que surgen de las prácticas mismas. El punto fijo al que se vuelve permanentemente es la práctica. Porque ahí está el pensamiento teatral. Hay que pensar la práctica, pensar el pensamiento de la práctica, lo que teorizan los teatreros como ustedes, y finalmente hay que indagar epistemológicamente las teorías del teatro. Otro cambio interesantísimo, y en eso nuestro equipo de la UBA (Universidad de Buenos Aires) es muy creyente, es que hemos pasado de un investigador inductivo y deductivo a un investigador participativo. Lo que mejor se ha comprendido, en términos científicos, es que nuestro laboratorio es el hecho teatral, no el gabinete de la universidad. En el hecho teatral estamos registrando, atestiguando, analizando el acontecimiento desde la expectación.

DLH: Y desde la cartografía teatral que sueles hacer ¿qué mapa estás ensayando del teatro en el Perú?

JD: Lo primero que veo es que soy un ignorante. Me faltaría mucho tiempo y mucha experiencia para poder hablar del teatro del Perú. De golpe me hablan de gente muy importante y digo no vi nada de esta gente. Por eso me dio mucho gusto conocer a Sara Joffré. Lo que veo es una riqueza impresionante, una diversidad de poéticas con expresiones muy diferentes y de muy buena calidad. Eso lo veo mucho en el grupo de ustedes. Me encantó que apuesten por rescatar una obra que no saben si tendrá éxito comercial y que tampoco cuenta con apoyo del estado. Les importa tres carajos, igual la hacen. En ese sentido veo como una fuerza, una pasión, una existencia teatral que me hace acordar en muchos aspectos a lo que más me gusta del teatro argentino. Imagínense, comparto mucho de mi tiempo con Kartun, con Bartís, con Pavlovsky. Hay algo con lo que yo mido el teatro del mundo desde mi experiencia y es con un teatro de la pasión. Eso lo veo muy potente en ustedes.

DLH: ¿Qué encuentras en común en el teatro latinoamericano?

JD: Creo que hay varios teatros latinoamericanos. Una diversidad impresionante. Sin embargo, lo que me parece que hay en común es una internacionalización de la regionalización que está trabajando a partir del deseo, puertas adentro. Antes parecía que todos se colgaban de lo brechtiano, de lo barbiano. Hoy me da la sensación de que esos modelos no existen. El modelo de ahora es lo regional. Trabajar con este grupo, para este grupo y desde ahí lograr la internacionalización. Lo llamaría un rasgo de destotalización. Hay muchos mundos ahora. Latinoamérica se destotalizó. Por otro lado veo que se está armando una red, ya sea a través de los festivales, de los circuitos, de las mediciones o a través de intermediarios (gestores) que producen lugares de religación. Ahora todos saben quién es Augusto Boal o Griselda Gambaro. Sin embargo, observo también muchas carencias. Necesitamos políticas culturales que favorezcan la internacionalización, el intercambio y la participación en festivales. Felizmente hay mucha gente que se reúne y viaja por Latinoamérica llevando videos, libros y material que va por todos los países. Esas son señales muy interesantes. Algo que me parece importante es que estamos apropiándonos de la viveza de aprovechar capitales que no vienen de Latinoamérica para relacionarnos. Noto una inmensa capacidad de hacer de la necesidad una virtud.

DLH: ¿Cómo se inserta aquí el desarrollo del teatro para niños?

NS: Felizmente también está creciendo. Hay una visión internacional de apoyo a la literatura infantil. Tenemos congresos de literatura para niños, encuentros de teatro para niños y desde ahí se despierta el interés por el pensamiento de lo infantil. Es fundamental preguntarnos: ¿Qué pasa con los niños? ¿Qué pasa con sus pensamientos? ¿Cómo se llega a ellos? ¿Cómo son como espectadores? ¿Cómo se hace para no caer en lo educativo o en lo doctrinal?

DLH: Pareciera que el teatro para niños estuviera siempre polarizado o es un “gran” espectáculo o es educativo ¿Existe un punto medio?

NS: Esos son dos grandes peligros. Lo excesivamente comercial, de lo cual el niño es cautivo, o el peligro de lo educativo. El tema de la literatura y el teatro para niños necesita de buenos mediadores. Los niños solos no van a ningún lado. Necesitan de un adulto, de un padre, de un tío o de un maestro. Ellos deben estar muy despiertos para guiar al chico.

DLH: ¿No tienes la terrible sensación que el teatro para niños es considerado “teatro menor?

NS: Generalmente eso es culpa del mismo artista. En Argentina, desde los años setenta, se hace comedia musical. Lo interesante es que –en esa época- no era zonza ni mcdonalizada. Por el contrario, tenía contenido y hasta matices políticos. Se conseguían los mejores actores, los mejores vestuaristas y se construían grandes textos.

DLH: ¿Por qué hay tantos mitos alrededor del teatro para niños?

NS: Porque el niño es fácil de distraer. Se le considera una persona no pensante, al que se le puede entretener con cualquier tontería.

KL: ¿Asumir que toda obra de teatro para niños debe tener “una moraleja” es otro mito?

NS: Así es. Otro mito muy común es que los que recién salen del conservatorio o de la escuela de teatro entonces deben dedicarse al teatro para niños.

DLH: Nosotros partimos del pensamiento de que el espectador es el protagonista del hecho teatral. Sin embargo, notamos que al espectador se le subestima todo el tiempo. En el teatro para niños esta conducta es más evidente. Escuchamos muy seguido decir a colegas: “el público quiere divertirse”.

NS: Otro mito es que para hacer teatro para niños no necesitas de un gran texto. Felizmente hay una corriente de dramaturgos que están comenzando a arriesgar y a publicar sus obras. Esto es muy importante. Si no se publica, el texto no circula, y los demás dirán: “no hay textos, entonces me invento cualquier cosa”.

KL: Hay un mito casi fantasmal que dice que hay temas en el teatro infantil que no se pueden tratar.

NS: Todos los temas pueden tratarse. Lo importante es cómo el artista hace llegar estos temas al espectador.

KL: Y con esta tendencia a la mcdonalización del teatro pareciera que nos estuvieran quitando la conciencia de nuestro lugar y nos hacen sentir que pertenecemos a un territorio diferente. ¿Qué hace a un artista nacional?

JD: Lo que yo observo es que hay una cartografía del deseo por hacer cosas. Lo interesante es que cuando uno sigue el deseo, este se encarga de catalizar un montón de elementos que tienen que ver con lo nacional. Cuando uno lleva adelante este deseo de hacer teatro (porque si no te mueres) aparece la sensación de que todo el resto es mera consecuencia. No se trata de construir un llenado de sentido nacional sino más bien una ausencia. Más allá de un teatro nacional existe una cartografía del deseo que al construir ausencias convoca un llenado de palabras que aparecen. A mi me gusta llamarle a esto la crisis del teatrista ilustrado. Aquel tipo que creía que él era la conciencia de su país y del mundo. Una idea que viene del siglo XVIII y encarna la conciencia de la humanidad. Esto entró en crisis porque ya desaparecieron las macro políticas del teatro. Ahora ya no hay personajes positivos solamente. De pronto aparece un teatrista que crea vacíos que operan como una máquina que despierta un pensamiento, una emoción que él mismo llena. Hemos pasado de un teatro de la ilustración a un teatro de la estimulación. Creo que es una de las cosas más maravillosas que están pasando actualmente y que tú lo ves en la obra que ustedes han montado (Cuento alrededor de un círculo de espuma). Aquí Sara no quiere enseñar, quiere producir una sensación. Lo interesante es que lo hace tempranamente, en la década del sesenta. Lo que hace ella es donarte una serie de imágenes/estímulos para ver qué cosas puedes hacer tú con ellas. Esto tiene la obra de maravilloso: estructuras de subjetividad en donde vas atravesando territorios de amistad, de pareja, de engaño, y en esos territorios vas poniendo todo tu mundo. Por eso me encanta “su actualidad”. Se ve que Sara tiene una cabeza que hace cincuenta años estaba más cercana a lo que está pasando hoy. Como les digo, la idea de nación ya está en la gente. Tú colocas la máquina de estimulación y la gente misma coloca contenido.oo








martes 12 de abril de 2011

“Aquí no escribimos obras maestras… y que tal si en esta ocasión no hablamos de la pareja”


El reconocido autor y director teatral español José Sanchis Sinisterra visitó el Perú por iniciativa del Centro Cultural de España y nuestro grupo estuvo con él para escuchar lo que nos tiene que decir sobre su relación vital con el teatro. Lo encontramos primero en la Casa Yuyachkani, luego de ver la obra “Sin Título: Técnica Mixta”. Karlos López y Diego La Hoz iniciamos esta interesante conversación para todos ustedes. Estos fragmentos preliminares son parte de un diálogo que Sanchis tuvo con dos estudiantes de la ENSAD. Nosotros, en calidad de fisgones, reprodujimos algunas reflexiones como preámbulo de lo que prometía este último fin de semana de marzo.



“Hace un tiempo, comencé a estudiar una corriente de crítica que plantea cómo el autor de alguna manera está suponiendo lo que quiere que ocurra en la mente del director, cómo el autor prevé la lectura… Creo que esto es importante si creemos que el teatro es comunicación y no una simple masturbación personal del autor. Parto pensando, ¿Qué quiero que pase en la cabeza del espectador? ¿Por dónde quiero llevarlo? ¿A qué quiero inducirlo? Esta es -muchas veces- la única guía concreta que tengo cuando escribo, sobretodo cuando no sé de qué trata la obra. Obviamente, yo no empecé con esa libertad. Reconozco que le debo muchísimo a Brecht, a Kafka, a Becket, a Pinter y a Cortázar. Son mis cinco maestros reconocidos, después tengo otros, pero ellos son los que siempre reviso.”

“Yo creo que las categorías de género ya no existen. Esperando a Godot se puede leer como una comedia, como un drama o como una farsa. Hay autores que siguen escribiendo desde los cánones tradicionales. Sin embargo, creo que esto te pone límites.”

“¡Para predicar, los curas! El teatro no tiene por qué transmitir un mensaje. Para eso, el servicio de correo es muy bueno. Hay temas y problemas que me interesan. Entonces los investigo, me documento y hablo sobre ellos, pero creo que el espectador es el que debe sacar sus propias conclusiones. Nosotros lo que debemos hacer es sembrar dudas, inquietudes… No podemos decirle, “usted tiene que pensar esto”. Eso busco, que la obra continúe en la cabeza de los espectadores después de cerrar el telón.”

Luego de fumar un cigarrillo en el lindo jardín de la Casa Yuyachkani y escuchar atentos estas palabras, decidimos entrar a la cafetería. Era nuestro momento. Mientras tanto, se organizaba la mesa con vino y aceitunas para festejar la presencia del maestro. Nos sentamos con cierta timidez pero Sanchis con su alegría propició ese espacio para la conversa.

DLH: Ahora sí, vamos a lo nuestro. Somos un grupo de teatro con doce años de trabajo ininterrumpido y seguimos luchando por darle un sentido eficaz a nuestra necesidad de agruparnos en un contexto como el del Perú. ¿Sigue pensando que en Latinoamérica está el futuro del teatro?

JSS: En América Latina, el teatro está muy arraigado en el presente con una enorme potencialidad de futuro. Lo que conozco en América Latina, que no es mucho, me hace notar que está creado en general con mucha vinculación con lo que está pasando en los colectivos sociales, con los problemas inmediatos. Ya no sólo se habla del país sino también de las preocupaciones y sueños de la gente. Por lo tanto, el teatro se ha convertido en una “necesidad”, no sólo para quienes lo hacen, que necesitan preguntarse cosas, comunicarlas y compartirlas, sino también para la gente que asiste al teatro. Puede que esta gente, desde un punto de vista cuantitativo, sea poca en comparación con las grandes capitales europeas. Sin embargo, ese público más reducido es más fiel, y realmente va al teatro no porque da prestigio, no porque es un lujo, sino porque es algo que los ubica, que los encuentra y que se ve complementado con la experiencia de participar de un trabajo colectivo. En ese sentido, como a mí me pasa en Europa, me da la sensación que el teatro es un objeto de prestigio, sobretodo político, mediático y que generalmente se gasta muchísimo dinero para montar las obras. Y aquí, yo me pregunto: ¿Para qué? ¿A quién le importa esto? ¿Por qué se necesita hacer esta obra? Cuando tengo la oportunidad de conocer al director le pregunto ¿Y por qué haz montado esta obra? Entonces, hay una especie de pausa: ¡Es qué tenía una subvención! Pero es que el teatro y la actividad artística, o la haces por necesidad o mejor dedícate a otra cosa. A lo mejor es una visión europeísta, pero yo creo que muchas veces esa necesidad es el motor del teatro.

KL: ¿Y qué sucede cuando esa necesidad de la que habla pasa además por falta de recursos o de conocimiento o de autoafirmación en nuestra identidad? ¿Cómo podemos lidiar con estas dificultades cuando además tenemos que ser creativos?

JSS: Mejor aún. Yo percibo que todo es muy político. No sólo en Latinoamérica sino también en el norte de África hay una necesidad de dar un paso hacia el futuro y de quitarse estas estructuras feudales de encima. América Latina tiene la habilidad de sacudirse esta situación de pueblo vencido, resignado, primero por oligarquías locales -de la de la conquista no nos acordemos- pero las propias oligarquías de la independencia luego se convirtieron en fuerzas caciquiles de otros países. Luego vinieron las compañías binacionales gringas a saquear las riquezas después de que los españoles habían saqueado las riquezas de los imperios originarios. Entonces en estos últimos quince o veinte años noto que están emergiendo impulsos democráticos de querer agarrar el destino. Hay países donde esto es muy evidente como Brasil. En Colombia también está pasando, aunque el lastre del narcotráfico es terrible. Ustedes, como naturales de este país, quizá tengan la misma impresión. La gente de treinta años a menos pareciera buscar otro mundo posible.

DLH: Sin embargo, nos cuesta mucho agruparnos y sostenernos en el tiempo con ideas comunes ¿A qué se debe?

JSS: Bueno, para eso tendría que ser adivino o sociólogo. De pronto estamos todos invadidos, tanto aquí como allá, por una cultura de consumo que finge apelar a la individualidad de cada uno: “porque usted se lo merece”, “esta es su marca”, “lo que usted siempre ha soñado”. Una simple apelación al egoísmo, al individualismo, “usted puede, usted gana”. No me gusta generalizar pero no es fácil trabajar en grupo cuando no hay dogmas colectivistas. En los años sesenta y setenta, el pensamiento de izquierda (más o menos marxista) servía como catalizador de uniones que luego no lo eran tanto, pero que sí permitían agrupamientos. Después de lo que se ha llamado “la crisis de los grandes relatos” o “la crisis de los grandes sistemas” que lo explicaban todo y que te dibujaban el mapa del pasado, presente y futuro, es mucho más difícil encontrar objetivos comunes, estrategias colectivas. Sin embargo, pienso que es difícil pero no imposible. Yo no lo conozco mucho, pero creo que el mundo de las redes sociales podría ser un gran aglutinador como ya se ha visto en el éxito de algunas causas positivas. Es efímero pues no cuesta nada apretar un botoncito y solidarizarte con la causa. Muy a menudo, la red ha hecho que la gente salga a la calle como ha ocurrido al norte de África o como ocurrió en España con la guerra de Irak. La red ha hecho que la gente salga a la calle y se encuentre. Quizá sea un encuentro efímero, pero como yo soy un optimista histórico, creo que por ahí podría venir una nueva utopía comunitaria que no será totalizadora.

DLH: ¿Podríamos pensar que el destino del teatro es insular?

JSS: Reticular diría yo. Hablando de la metáfora del archipiélago donde hay colectivos diferentes que tienen objetivos en común. Pero no me hagan caso. Soy un viejo utópico y por supuesto me puedo equivocar de pies a cabeza.

DLH: ¿Por qué sigue haciendo teatro?

JSS: Sigo haciendo teatro porque creo que es útil. Porque es uno de los espacios en donde no sólo es posible sino también necesario trabajar en común, ser en común y compartir la experiencia colectiva. Me gusta la soledad de la escritura. Sin embargo, sería insuficiente sino la pudiera compartir con los actores, con el escenógrafo o como estoy haciendo ahora, abriendo un espacio en Madrid, en donde confluyan filósofos, poetas, científicos, trabajadores sociales y así crear una especie de contenedor para proyectos comunes. ¡He dicho!

Así terminó este primer encuentro con Sanchis Sinisterra. Tomamos vino, un par de aceitunas y compartimos en silencio el abrazo que Yuyachkani le tenía preparado. Al poco tiempo, había que partir. Era tarde y nuestro destino era el mismo. Sanchis estaba bien acompañado por Cristina Gómez-Zurdo, amable representante del CCE y valenciana como él. Tomamos el mismo taxi y ahí se abrió una nueva oportunidad de continuar conversando. Ahora la entrevista la haría Sanchis: ¿Y ustedes qué están haciendo? Nosotros le contamos sobre nuestro interés por difundir el teatro de autor peruano y que estábamos prontos a estrenar “Cuento alrededor de un círculo de espuma” de Sara Joffré. “¡Ah, Sara! Yo he oído mucho de ella, dijo interesado. Me recuerda a Griselda Gambaro. Es que me parece fundamental la figura de la mujer en el desarrollo de la dramaturgia nacional. Es muy común que se les olvide y me parece fantástico que ustedes la tengan cerca. Hay que recuperar el teatro de autor.” ¿Quieres juntarte con ella? le preguntamos. Y no dudó en decir ¡sí!


Este segundo encuentro fue mágico. Ese domingo tomamos desayuno en su hotel. El abrazo de Sanchis y Sara parecía el reencuentro de grandes amigos. Comentamos las obras que había visto con un interés más preocupado que satisfecho. Luego nos contó que cuando dicta un taller de dramaturgia lo primero que pone en la pizarra es: “Aquí no escribimos obras maestras… y qué tal si en esta ocasión no hablamos de la pareja” A lo que Sara añadió “Yo le llamo la cita con el siquiatra, parece que los dramaturgos de ahora buscan recuperar con la escritura el dinero que gastaron en su terapia”. Más allá de las anécdotas ambos coincidían en muchas cosas. Por ejemplo, su gran inquietud por el terrible teatro para niños que inundaba las carteleras. Sin embargo, decía Sanchis que sería importante abrir un espacio para los adolescentes porque no hay teatro para ellos. Era revelador escucharlos. Quizá el mejor resumen de esta reunión es que debemos recuperar un teatro de ideas, un teatro vital de convergencia con espacios de reflexión urgente.

Así terminó esa mañana de domingo que preferimos guardarla para nosotros. Sanchis se despidió agradecido. Sara nos propuso ir al parque a saborear las palabras que aún golpeaban nuestra cabeza. ¡Vamos, es hora que tengan su propia casa. No teman asumir esa aventura!







sábado 26 de marzo de 2011

Día Mundial del Teatro


En el año 2001 ESPACIO LIBRE teatro contemporáneo organizó una de las celebraciones con mayor convocatoria en el distrito de Miraflores: un Pasacalle que reunió a cerca de 500 personas de diversos grupos. Al año siguiente la fiesta se repetiría como apertura de la Octava Muestra Regional Centro.
Este año festejaremos en Barranco. A través de nuestro registro recordaremos como se vivió aquella vez.





viernes 11 de marzo de 2011

Entrevista a Arístides Vargas

“Yo creo que la patria son espacios, pero son espacios de nosotros, es el espacio afectivo que tú creas en alguien”
Entrevista a Arístides Vargas, director y fundador del grupo de teatro MALAYERBA, realizada por Diego La Hoz y José Lumbreras del grupo peruano ESPACIO LIBRE. Vargas y Charo Francés visitaron al grupo Yuyachkani en mayo de 2009 para presentar la obra “Nuestra Señora de las Nubes”.


DLH: ¿Qué te motivó a crear el grupo Malayerba luego de tu salida de Argentina?
AV: En el 79 se crea Malayerba y comienza a trabajar en el 80. Cuando yo pienso por qué hicimos el grupo en Ecuador, no partimos de la necesidad de hacer teatro, lo que necesitábamos era un espacio afectivo, una familia, cosas que no estaban relacionadas con el mundo del teatro. Este grupo base estaba formado por gente de diferentes nacionalidades y algunos ecuatorianos. Yo me preguntaba por qué nos juntamos con tantas ganas, pasábamos muchas horas juntos, y de alguna forma nos fomentábamos unos a otros. El teatro era como el gran pretexto, y de tanto pretextar terminamos haciendo teatro.
DLH: Ecuador es un país con dos millones de migrantes repartidos por el mundo.  Tú decidiste migrar a ese país y ahí te quedaste. ¿De qué nacionalidad te sientes?
AV: Bueno, el asunto de la patria no me termina de convencer. Yo creo que la patria son espacios, pero son espacios de nosotros, es el espacio afectivo que tú creas en alguien. Yo vengo aquí y me encuentro con mis amigos de Lima. Cuando estoy fuera de Lima y pienso en Lima, yo no pienso en los edificios ni el paisaje, yo pienso en mis amigos, ellos son un territorio mucho más sólido y a la vez endeble, ambiguo. La patria no son nacionalidades. Por ejemplo, tú naciste en un lugar pero fue por accidente. Siempre en América Latina nos han enseñado a respetar a nuestros héroes, contándonos historias horribles de defender a la patria, a la nación y todo eso… y yo creo en realidad que el destino último somos nosotros, las personas.
DLH: ¿Y tú volviste a Argentina después?
AV: Si, yo volví a la Argentina en el 84. Yo había salido a finales del 75 y mi primera estadía fue aquí, en Perú. Durante un año y medio viví en Barranco. Y hacíamos teatro, pero era muy diferente Barranco y era muy diferente el teatro que hacíamos.
DLH: ¿En qué momento te encuentras con María del Rosario “Charo” Francés?
AV: Yo me encuentro en Ecuador con Charo, ella había salido de España y vivía allí. Ella es una cofundadora junto con Susana, que era otra compañera argentina, y con ellas hicimos el grupo Malayerba.
JL: Ustedes hablan con cierta frecuencia del exilio en las obras de Malayerba. En el caso hipotético de que no hubiese habido exilio ¿Qué temas le hubiese tocado escribir a Arístides Vargas?
AV: ¡Qué drama! (ríe). Eso no se sabe, posiblemente no haya escrito porque yo soy fundamentalmente actor. Comencé a escribir por una necesidad de testimoniar ciertos estados pero en el fondo yo soy un actor.
DLH: ¿Tú crees que en algún momento se va a agotar el tema del exilio en tus obras?
AV: Yo no escribo solamente sobre el exilio, he escrito sólo tres obras con este tema, la primera se llama “Flores arrancadas a la niebla”,  “Nuestra Señora de las Nubes” y “Donde el viento hace buñuelos”. En esas tres obras el tema específico es el exilio y luego hay otras obras que no tienen nada que ver con el exilio.
DLH: Yo tuve la suerte de ver dos obras de Malayerba en Ecuador, “El deseo más canalla” y “La muchacha de los libros usados”. Recuerdo que mi experiencia fue de una absoluta nostalgia. Igual sucedió ahora con “Nuestra Señora de las Nubes”…
AV: Saudade, dicen en Brasil. Es una sensación que quería aflorar en el espectador. Esta obra, que es bastante escéptica, en el fondo es una obra trágica que habla de dos tipos, uno de ellos está entrampado en un estar afuera definitivamente, en un imposible y constante retorno que no es más que la metáfora de la muerte. La imposibilidad de volver a algún lugar siempre genera un sentimiento de nostalgia, que es la propia nostalgia de los que ven la obra. Es que los personajes parece que aprenden o asumen esa posibilidad de no recordar nada.
DLH: Algo que me llama la atención en tu trabajo, y que a mí como director de teatro me interesa mucho, es el humor. A pesar de la nostalgia, la tragedia, el desencuentro, siempre hay un espacio para risa. ¿Cómo manejas ese tema en medio de una situación desoladora?
AV: Bueno, para mí, el teatro es un lugar en donde tienes que vivir muchas emociones, incluyendo la risa. La risa está muy desprestigiada pero es una emoción extraordinaria y liberadora, y el llanto también lo es… pero parece que el llanto es trascendente, y la risa es leve y superficial. Yo creo que las dos son emociones muy potentes y que en el fondo es la misma. Yo creo que los medios de comunicación se han encargado de hacer creer que hay géneros teatrales y no es así. En Malayerba trabajamos de una manera muy libre, la realidad de pronto se pone nostálgica, de pronto explota, de pronto discute con alguien. Yo creo que el teatro es una forma de entender el comportamiento de los demás y en ese sentido, la risa tiene un interés particular.
JL: Después de haber leído “Nuestra Señora de Las Nubes” y por otro lado haber visto tu puesta en escena ¿Cuánto espacio queda para la improvisación o la reelaboración del texto en el escenario?
AV: Yo he dicho en todos estos días de taller, que una cosa es el texto escrito y otra es el trabajo actoral.  Y bueno, yo soy el autor de la obra, por tanto, me puedo traicionar. Nosotros hacemos esta obra constantemente porque la piden en todos lados. Hemos aprendido a jugar con ella. Hay textos que son inamovibles porque han sido escritos y concebidos de esa manera. Un 80% es el texto inamovible y un 20% son esencias. Nosotros hemos alterado inclusive el orden del texto, hemos quitado una escena que era muy bonita de un director de orquesta de Nuestra Señora de las Nubes. Resulta que en esa escena, la gente entraba en un tren de risa espantoso, y no podíamos luego volver a la tragedia, nos poníamos trágicos y la gente seguía riendo. Era imposible. Lamentablemente la hemos cortado. A veces cuando se hace entre 4, 6 u 8 actores esa escena funciona.
DLH: Tu estética como director y tu forma de escribir es muy particular ¿Qué sientes cuando otros directores o grupos montan tus obras? ¿Cómo las ves en esencia?
AV: Yo tengo un sentimiento muy desprendido. Lo difícil es ver qué quiere hacer el otro. Lo difícil es darle un sentido propio y no el que el autor quiere. Apropiarte de la obra. Hacerla tuya y tratarla como si fuera tuya. Ese sentido de apropiación es muy saludable en el teatro porque es aburridísimo verse a sí mismo.
DLH: ¿Cómo se ve el teatro peruano afuera? ¿Cuánto se conoce?
AV:   Yo creo que se sabe muy poco, en verdad. Igual del teatro ecuatoriano, y del teatro argentino también (no del teatro de Buenos Aires). Creo que es pertinente preguntarse qué debemos hacer para fluir más entre nosotros. Nosotros viajamos constantemente a Europa, trabajamos en Portugal, España, Alemania, Francia…
DLH: ¿En su idioma original?
AV: Exacto… y estamos en Latinoamérica y es horrendo porque nosotros podemos venir a esta casa (Yuyachkani) después de muchos años. Felizmente a veces nos encontramos en algunos festivales. Esta vez yo me he venido en mi carro desde Quito, está estacionado afuera. Ayer me decían por qué te has venido en carro.  Y sí, me he venido aquí por las playas del norte, estuve ahí un día, llegué a Trujillo, me bajé un rato, comí tranquilo y me demoré cuatro días en llegar. Normalmente lo podrías hacer en un día y medio.
Interrumpe Charo, avisando que tiene que prepararse para la función…
AV: Ahora voy. Cinco minutos más…
JL: ¿Qué planes tiene Malayerba para este año?
AV: Bueno, Malayerba ahora está estrenando un trabajo que no es mío, es de un escritor ecuatoriano que se llama Paulo Palacios que escribió unos textos muy raros en los años 50 del siglo pasado y… nada, estamos indagando ese universo.
DLH: ¿Qué viene para el teatro latinoamericano? ¿Qué ves?
AV: Un día me preguntaron, usted qué piensa del teatro joven ecuatoriano, y yo le dije, che, algún día van a crecer (risas). Yo no creo mucho en eso. Creo que el teatro latinoamericano después de una etapa de sacralización política de los años 70, 80 e incluso 90, ha venido una etapa de gran dispersión en el buen sentido de la palabra. Hay mucha diversidad, hay mucha variedad y propuestas diferentes, teatralidades diferentes.
DLH: ¿Y en Europa?
AV: Bueno, Europa es una realidad muy diferente a la nuestra. Los fondos de producción son tan diferentes a los nuestros, que se me hace difícil opinar sobre algo que está tan alejado de nosotros. Yo comparto, muchas veces, en Europa, lugares con la gente de allí pero no tengo una apreciación muy clara. Ahora pienso que el teatro puede ser bueno y diverso viniendo de lugares muy dispares entre si. Lo que pasa es que nosotros debemos aprender a mirarnos a nosotros mismos y creer en nosotros mismos, y no tener esa mentalidad de la época de la colonia, donde el centro decía cuales eran las corrientes que debíamos copiar o seguir a pie juntillas. Yo pienso que la modernidad es emocionante porque justamente nos da la oportunidad de tomar en serio ese asunto de la otredad, de lo otro, del teatro del otro.
Aunque estemos en la misma ciudad, preguntarnos qué haces, que tipo de teatro haces y respetarte en ese sentido, y no deslegitimar lo tuyo en pos de legitimar lo mío sino compartir esa diferencia. Esa es la forma más rica de aceptarse en esta contemporaneidad.
                                                                                                                                      
Fotografías: